Iskanje
Zgodovina iskanj
Zgodovina iskanj je prazna!
Okolica
Seznam
Slovensko
Slovensko
English
O korpusu
Pomoč
Uporabljaš
enostavno iskanje
zapri
rdeča jagoda
rdeča jagoda
,
rdeče jagode
,
rdeči jagodi
"rdečimi jagodami"
rdečimi jagodami
več o iskanju
Napredno iskanje
Osnovne oblike
referenčen korpus (71)
Vrsta besedila
Stvarna besedila (57)
Časopisi (9)
Revije (5)
Več
zapri
Vrsta besedila
Stvarna besedila (57)
Časopisi (9)
Revije (5)
Vir
drugo (61)
Delo (9)
Delo Revije (1)
Več
zapri
Vir
drugo (61)
Delo (9)
Delo Revije (1)
Leto
2005 (56)
2003 (6)
2008 (4)
2007 (4)
2004 (1)
Več
zapri
Leto
2005 (56)
2003 (6)
2008 (4)
2007 (4)
2004 (1)
prejšnja stran
1
2
3
4
naslednja stran
Natisni
zapri
Priprava pogleda za tiskanje
Število zapisov je 71.
Pripravi prvih
zapisov.
Pripravi naključnih
zapisov.
Pripraviš lahko pogled za največ 1000 zapisov!
Shrani
zapri
Izvoz podatkov v preglednico
Število zapisov je 71.
Izvozi prvih
zapisov.
Izvozi naključnih
zapisov.
Izvoziš lahko največ 1000 zapisov!
Prikazujem 21-40 od
71
konkordanc (0.323 sekund).
zveze in frazeološke enote, ki jih Gantarjeva preučuje v
referenčnem
korpusu
Fida in FidaPLUS. Predmet opazovanj so lastnosti besed
Za razliko od
referenčnih
korpusov
predstavljajo specializirani korpusi jezik v točno določeni rabi;
povečala z indeksom 100. Tudi danes smo predvsem pri
referenčnih
korpusih
priča težnji po zajemanju še večje količine besedil,
zajemanju še večje količine besedil, tako da je največji
referenčni
korpus
The Bank of English obsegal nad 470 milijonov besed
, v kakšnem razmerju so posamezni deli korpusa. Pri
referenčnih
korpusih
so zaenkrat zunaj uveljavljenih razmerij komponent korpusa govorni podkorpusi
zajeti celotne jezikovne pojavnosti in njene variabilnosti. Danes predvsem
referenčni
korpusi
skušajo zajeti čim večjo paleto jezikovne pojavnosti, seveda
besedilnim gradivom. V nadaljevanju predstavimo rešitve pri gradnji tujejezičnih
referenčnih
korpusov
; glede na rešitve, ki jih prinašajo,
na rešitve, ki jih prinašajo, pa teoretsko umestimo
referenčni
Korpus
slovenskega jezika FIDA. Prav ta je zares šele
mrežo kriterijev za uravnoteženje
referenčnega
korpusa
,
iz velikega števila sorazmerno majhnih besedilnih vzorcev, v sodobnih
referenčnih
korpusih
pojmujejo le kot podkorpuse, le kot ostanek nekdanjih
2.1 Najbolj natančno so izdelana načela za gradnjo
referenčnih
korpusov
. Gre za korpuse z najdaljšo tradicijo in največjo
namreč tudi finančno zahtevni, zato npr. zaenkrat ni navolju
referenčnega
korpusa
ruskega jezika. Tako se kar nekaj časa se
Temeljno vrsto korpusov predstavljajo
referenčni
korpusi
, ki naj bi predstavili celovito podobo nekega jezika
kriteriji zajemanja besedil vanje. Najbolj izdelani in največji so
referenčni
korpusi
za angleščino, zanimivo pa je, da se
Danes
referenčni
korpusi
večinoma vključujejo tudi transkripcijo govora, sicer pa se
referenčnih ostajajo ločene enote, največkrat kot podkorpusi. Za
referenčne
korpuse
v glavnem niso zanimive prozodične jezikovne lastnosti, ampak
angleško govorečem okolju je BNC postavil kriterije za oblikovanje uravnoteženih
referenčnih
korpusov
. Tudi če se z njimi v celoti ne
se kriteriji korpusa BNC pojavijo kot izhodišče premišljanja o gradnji
referenčnih
korpusov
sploh, v veliki meri tudi zato, ker
Referenčni
korpus
hrvaškega jezika Hrvaški nacionalni korpus
se
Na spletu so dostopne obsežne elektronske zbirke ruskega leposlovja,
referenčnega
korpusa
sodobne ruščine pa zaenkrat še ni