Slovenski predsednik Danilo Türk je izrazil upanje, da bi bila tranzicija v Egiptu po odstopu predsednika Hosnija Mubaraka čim mirnejša in da ne bi povzročala pretresov, ki bi lahko ogrozili mednarodni mir in varnost. "Na trgu Tahrir smo videli nov obraz Egipta, mlade in izobražene ljudi, ki iščejo novo identiteto Egipta," je o dogajanju v Kairu za TV Slovenija dejal predsednik Türk in še dodal, da želja po mirni tranziciji ne sme biti močnejša od želje po demokratični preobrazbi, zato je treba spoštovati in podpreti željo Egipčanov po spremembah.

Beseda Osnovna oblika Oblikoslovne lastnosti osnovne oblike
Slovenski slovenski splošni pridevnik; nedoločena stopnja, moški spol, ednina, imenovalnik, določnost=da
predsednik predsednik samostalnik, občno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
Danilo Danilo samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
Türk Türk samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
je biti pomožni glagol; sedanjik, 3. oseba, ednina, nezanikani
izrazil izraziti glavni glagol; dovršni, deležnik, ednina, moški spol
upanje upanje samostalnik, občno ime; srednji spol, ednina, tožilnik
da da podredni veznik
bi biti pomožni glagol; pogojnik
bila biti pomožni glagol; deležnik, ednina, ženski spol
tranzicija tranzicija samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, imenovalnik
v v predlog; mestnik
Egiptu Egipt samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, mestnik
po po predlog; mestnik
odstopu odstop samostalnik, občno ime; moški spol, ednina, mestnik
predsednika predsednik samostalnik, občno ime; moški spol, ednina, rodilnik
Hosnija Hosnija samostalnik, lastno ime; ženski spol, ednina, imenovalnik
Mubaraka Mubarak samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, rodilnik
čim čim splošni prislov; nedoločena stopnja
mirnejša miren splošni pridevnik; primernik, ženski spol, ednina, imenovalnik
in in priredni veznik
da da podredni veznik
ne ne členek
bi biti pomožni glagol; pogojnik
povzročala povzročati glavni glagol; nedovršni, deležnik, ednina, ženski spol
pretresov pretres samostalnik, občno ime; moški spol, množina, rodilnik
ki ki podredni veznik
bi biti pomožni glagol; pogojnik
lahko lahko splošni prislov; nedoločena stopnja
ogrozili ogroziti glavni glagol; dovršni, deležnik, množina, moški spol
mednarodni mednaroden splošni pridevnik; nedoločena stopnja, moški spol, ednina, tožilnik, določnost=da
mir mir samostalnik, občno ime; moški spol, ednina, tožilnik, živost=ne
in in priredni veznik
varnost varnost samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, tožilnik
Na na predlog; mestnik
trgu trg samostalnik, občno ime; moški spol, ednina, mestnik
Tahrir tahrir splošni prislov; nedoločena stopnja
smo biti pomožni glagol; sedanjik, 1. oseba, množina, nezanikani
videli videti glavni glagol; dvovidski, deležnik, množina, moški spol
nov nov splošni pridevnik; nedoločena stopnja, moški spol, ednina, tožilnik, določnost=ne
obraz obraz samostalnik, občno ime; moški spol, ednina, tožilnik, živost=ne
Egipta Egipt samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, rodilnik
mlade mlad splošni pridevnik; nedoločena stopnja, moški spol, množina, tožilnik
in in priredni veznik
izobražene izobražen deležniški pridevnik; nedoločena stopnja, moški spol, množina, tožilnik
ljudi človek samostalnik, občno ime; moški spol, množina, tožilnik
ki ki podredni veznik
iščejo iskati glavni glagol; nedovršni, sedanjik, 3. oseba, množina
novo nov splošni pridevnik; nedoločena stopnja, ženski spol, ednina, tožilnik
identiteto identiteta samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, tožilnik
Egipta Egipt samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, rodilnik
je biti pomožni glagol; sedanjik, 3. oseba, ednina, nezanikani
o o predlog; mestnik
dogajanju dogajanje samostalnik, občno ime; srednji spol, ednina, mestnik
v v predlog; mestnik
Kairu Kairo samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, mestnik
za za predlog; tožilnik
TV TV samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, mestnik
Slovenija Slovenija samostalnik, lastno ime; ženski spol, ednina, imenovalnik
dejal dejati glavni glagol; dovršni, deležnik, ednina, moški spol
predsednik predsednik samostalnik, občno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
Türk Türk samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
in in priredni veznik
še še členek
dodal dodati glavni glagol; dovršni, deležnik, ednina, moški spol
da da podredni veznik
želja želja samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, imenovalnik
po po predlog; mestnik
mirni miren splošni pridevnik; nedoločena stopnja, ženski spol, ednina, mestnik
tranziciji tranzicija samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, mestnik
ne ne členek
sme smeti glavni glagol; nedovršni, sedanjik, 3. oseba, ednina
biti biti pomožni glagol; nedoločnik
močnejša močen splošni pridevnik; primernik, ženski spol, ednina, imenovalnik
od od predlog; rodilnik
želje želja samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, rodilnik
po po predlog; mestnik
demokratični demokratičen splošni pridevnik; nedoločena stopnja, ženski spol, ednina, mestnik
preobrazbi preobrazba samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, mestnik
zato zato priredni veznik
je biti pomožni glagol; sedanjik, 3. oseba, ednina, nezanikani
treba treba splošni prislov; nedoločena stopnja
spoštovati spoštovati glavni glagol; nedovršni, nedoločnik
in in priredni veznik
podpreti podpreti glavni glagol; dovršni, nedoločnik
željo želja samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, tožilnik
Egipčanov Egipčan samostalnik, lastno ime; moški spol, množina, rodilnik
po po predlog; mestnik
spremembah sprememba samostalnik, občno ime; ženski spol, množina, mestnik
zapri
vir: rtvslo.si
leto nastanka: 2011
vrsta besedila: Internet
naslov: INTERNET
avtor: neznani avtor