8,7 %, kakavov kremni namaz z lešniki (Petlja) 8 %, mini masleni rogljički (Pečjak) 7,1 %, Rama Crème Bonjour s šunko (Droga Kolinska) 5,3 %, smetanovi piškoti Jurček (Mira Kolar, s. p.) 4,5 %, krompirjev čips maxi (Mercator) 2,6 % in margarinski namaz (Mercator) 2,1 %. Če presojamo rezultate upoštevajoč francosko zakonodajo, ki omejuje vsebnost transmaščobnih kislin na nekoliko drugačen način kot danska,

Beseda Osnovna oblika Oblikoslovne lastnosti osnovne oblike
8,7 8,7 glavni števnik; arabski zapis
kakavov kakav samostalnik, občno ime; moški spol, množina, rodilnik
kremni kremen splošni pridevnik; nedoločena stopnja, moški spol, ednina, imenovalnik, določnost=da
namaz namaz samostalnik, občno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
z z predlog; orodnik
lešniki lešnik samostalnik, občno ime; moški spol, množina, orodnik
Petlja petlja samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, imenovalnik
8 8 glavni števnik; arabski zapis
mini mini splošni pridevnik; nedoločena stopnja, moški spol, množina, imenovalnik
masleni maslen splošni pridevnik; nedoločena stopnja, moški spol, množina, imenovalnik
rogljički rogljiček samostalnik, občno ime; moški spol, množina, imenovalnik
Pečjak Pečjak samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
7,1 7,1 glavni števnik; arabski zapis
Rama rama samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, imenovalnik
Crème crèmeti glavni glagol; nedovršni, sedanjik, 3. oseba, ednina
Bonjour Bonjour samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
s z predlog; orodnik
šunko šunka samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, orodnik
Droga droga samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, imenovalnik
Kolinska Kolinska samostalnik, lastno ime; ženski spol, ednina, imenovalnik
5,3 5,3 glavni števnik; arabski zapis
smetanovi smetanov svojilni pridevnik; nedoločena stopnja, moški spol, množina, imenovalnik
piškoti piškot samostalnik, občno ime; moški spol, množina, imenovalnik
Jurček jurček samostalnik, občno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
Mira Mira samostalnik, lastno ime; ženski spol, ednina, imenovalnik
Kolar Kolar samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
s. s. okrajšava
p. p. okrajšava
4,5 4,5 glavni števnik; arabski zapis
krompirjev krompir samostalnik, občno ime; moški spol, množina, rodilnik
čips čips samostalnik, občno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
maxi max samostalnik, lastno ime; moški spol, množina, imenovalnik
Mercator Mercator samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
2,6 2,6 glavni števnik; arabski zapis
in in priredni veznik
margarinski margarinski splošni pridevnik; nedoločena stopnja, moški spol, ednina, imenovalnik, določnost=da
namaz namaz samostalnik, občno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
Mercator Mercator samostalnik, lastno ime; moški spol, ednina, imenovalnik
2,1 2,1 glavni števnik; arabski zapis
Če če podredni veznik
presojamo presojati glavni glagol; nedovršni, sedanjik, 1. oseba, množina
rezultate rezultat samostalnik, občno ime; moški spol, množina, tožilnik
upoštevajoč upoštevajoč prislov, deležje
francosko francoski splošni pridevnik; nedoločena stopnja, ženski spol, ednina, tožilnik
zakonodajo zakonodaja samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, tožilnik
ki ki podredni veznik
omejuje omejevati glavni glagol; nedovršni, sedanjik, 3. oseba, ednina
vsebnost vsebnost samostalnik, občno ime; ženski spol, ednina, tožilnik
transmaščobnih transmaščoben splošni pridevnik; nedoločena stopnja, ženski spol, množina, rodilnik
kislin kislina samostalnik, občno ime; ženski spol, množina, rodilnik
na na predlog; tožilnik
nekoliko nekoliko splošni prislov; nedoločena stopnja
drugačen drugačen splošni pridevnik; nedoločena stopnja, moški spol, ednina, tožilnik, določnost=ne
način način samostalnik, občno ime; moški spol, ednina, tožilnik, živost=ne
kot kot podredni veznik
danska danski splošni pridevnik; nedoločena stopnja, ženski spol, ednina, imenovalnik
zapri
vir: drugo
leto nastanka: 2007
vrsta besedila: Revije
naslov: VIP
avtor: neznani novinar